Есть то, что никогда не возвратится
И не вернется, сколько не зови.
А улетит отпущенною птицей,
Исчезнет в предвкушении зари.
Возможность, время, слово – вот те “птицы”,
Которые, забыв обратный путь,
Листают жизни новые страницы,
Чтобы оставить их когда-нибудь.
Как легкомысленны и как беспечны
Бываем мы, вступая в новый день.
Считаем, что возможность будет вечно,
И говорить об Истине нам лень.
В сиюминутном, мелком и рутинном
Покоимся и тот “покой” храним.
Под маской благочестия – невинны –
Кого-нибудь, да в чем-то обвиним.
Возможность, время, слово – не вернутся...
Другими будут – для другого дня!
Остановиться б на путях и ужаснуться –
Дай, Бог, для каждого и... для меня.
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 9464 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Как замечательно.
Так и есть, Наталья.
Мне очень понравилось стихотворение. Сохранила себе и отправила сестрам! Комментарий автора: Слава Богу!
Спасибо Вам!
Надежда Горбатюк
2012-05-14 17:06:25
Аминь! Все верно, сестричка! Комментарий автора: Аминь, Наденька!
Владимир Штонда
2012-05-17 11:04:22
Хороший стих, заставляет задуматься! Комментарий автора: Спасибо за ваш отзыв!
alexvlad
2012-05-18 06:26:05
Спасибо за очередное напоминание о суетности этой жизни и драгоценности КАЖДОГО мгновения, отпущенного нам Творцом. Комментарий автора: Благо-дарю!
Курганская надежда
2012-05-18 09:54:39
Замечательные слова, отличная иллюстрация.
Спасибо,Наталья! С удовольствием читаю твои стихи. Комментарий автора: Спасибо, сестра!
Благословений!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 11) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.